David Madore's WebLog: Le scandale des manches de Nadal

[Index of all entries / Index de toutes les entréesLatest entries / Dernières entréesXML (RSS 1.0) • Recent comments / Commentaires récents]

↓Entry #1635 [older| permalink|newer] / ↓Entrée #1635 [précédente| permalien|suivante] ↓

(dimanche)

Le scandale des manches de Nadal

Rafael Nadal fait partie des célébrités que je trouve scandaleusement sexy (mon poussinet n'est pas vraiment d'accord, mais la maman de mon poussinet, elle, est de mon avis), et ce n'est pas seulement pour sa belle gueule et ses triceps, c'est aussi pour son look bandana-pantacourts-tee-shirts-sans-manches (j'ai un copain qui s'habille à peu près tout le temps comme ça, et je trouve ça décidément craquant). Ceci étant, le tennis m'ennuie trop pour que je regarde un match même pour le voir (puis d'ailleurs ils ne font pas assez de gros plans à la télé), donc je n'étais même pas au courant, et je l'ai appris seulement au hasard d'une finale de tournoi aujourd'hui, qu'il porte maintenant des manches (note : l'ensemble de la page vers laquelle pointe ce lien vaut la peine d'être regardée… ça donne une idée de pourquoi je le trouve sexy). C'est scandaleux, de détruire mes icônes, comme ça !

Mais c'est une occasion de souligner ce mot très spécifique de l'anglais : sleeveless. Pour aller plus loin dans le dévêtu, on peut noter que shirtless s'applique aux hommes, tandis que pour les femmes on dit topless — alors qu'en toute logique c'est un peu surprenant, vu que si on est torse nu on ne porte ni shirt ni top. (N'hésitez pas à signaler si vous connaissez des équivalents dans d'autres langues… c'est juste pour ma culture linguistique bien sûr !)

↑Entry #1635 [older| permalink|newer] / ↑Entrée #1635 [précédente| permalien|suivante] ↑

[Index of all entries / Index de toutes les entréesLatest entries / Dernières entréesXML (RSS 1.0) • Recent comments / Commentaires récents]