David Madore's WebLog: « Bal(l)ade »

[Index of all entries / Index de toutes les entréesLatest entries / Dernières entréesXML (RSS 1.0) • Recent comments / Commentaires récents]

↓Entry #0051 [older| permalink|newer] / ↓Entrée #0051 [précédente| permalien|suivante] ↓

(lundi) · Lundi de Pentecôte

« Bal(l)ade »

Pourquoi les gens s'obstinent-ils à écrire « balade » avec deux ‘l’ ? J'ai rarement vu de faute d'orthographe aussi systématiquement commise que celle-ci… Une balade est une promenade, tandis qu'une ballade est une chanson. Et du coup un walk-man, même s'il peut servir à écouter des ballades, s'appelle en français un baladeur, avec une seule ‘l’. De même, on dit qu'on va se balader à Paris, parce qu'on y fait une balade, même si on chante des ballades pendant ce temps.

Si on se balade assez longtemps, ça devient une fugue. Mais une ballade à plusieurs voix n'est pas pour autant une fugue. Ouhlà, excusez-moi, ça devient vraiment nul, là.

↑Entry #0051 [older| permalink|newer] / ↑Entrée #0051 [précédente| permalien|suivante] ↑

[Index of all entries / Index de toutes les entréesLatest entries / Dernières entréesXML (RSS 1.0) • Recent comments / Commentaires récents]