<foo>
simply produces <foo>in the text).
<URL: http://somewhere.tld/ >
,
and it will be automatically made into a link.
(Do not try any other way or it might count as an attempt to spam.)mailto:
URI,
e.g. mailto:my.email@somewhere.tld
,
if you do not have a genuine Web site).
phi (2004-01-16T00:56:33Z)
yak'en français, je crois, que le féminin est marqué par un 'e' (et encore, ce n'est pas vraiment une marque). Ouf, j'ai eu peur que les anglais ou autres ne fassent le même jeu de lettres sur la virilité de mon prénom!
ton histoire me fait repenser à "Demian" de H. Hesse…
Ruxor (2004-01-15T16:34:08Z)
garoo: J'ai cherché sur Google, et je comprends suffisamment l'italien pour m'être convaincu qu'aucune des réponses n'était celui que je cherchais.
Noel: I have no present-day (or near-present-day) relationship(s) to look upon. As to what is wrong, I'd like to have the answer to that one.
Anonymous Coward #324 (garoo) (2004-01-15T15:44:49Z)
414 : si tu lis bien ma phrase, l'alternative est, soit David a cherché sur Google, soit il ne parle pas italien.
cossaw (2004-01-15T15:32:04Z)
D'accord avec garoo.
C'est comme retrvoué des copains d'école.
J'ai testé, ça ne marche pas à tous les coups, mais on peut avoir d'agréables surprises.
Etant donné ce que tu ressens encore, n'hésite pas à utiliser tous les moyens à ta disposition.
Anonymous Coward #416 (Noel) (2004-01-15T09:56:52Z)
I have only ever looked back on past relationships or would-be relationships, when the present-day ones have failed. So I am inclined to ask: what's wrong ?
Anonymous Coward #414 (2004-01-15T06:07:24Z)
David, ne pas avoir chercher sur Gogol ? Tu veux rire ;-)
Anonymous Coward #324 (garoo) (2004-01-15T03:20:47Z)
Tu as cherché sur Google, ou tu ne parles pas italien ?